Prendila sul piano del karma, è eccezionale per lo spirito.
If you think of it karmically, this is really big for your soul.
Altre domande sul piano del mattino?
And that's it. Anybody have anything else for the morning plan?
Se montato su un cassone ribaltabile, pur garantendo la massima distanza a terra, questa posizione permette al corpo ribaltabile di essere alzato, e agli oggetti caricati sul piano del veicolo e essere scaricati da sopra la piattaforma al terreno.
When mounted onto a tipper body, whilst guaranteeing maximum ground clearance, this position allows the tipper body to be lifted, and goods loaded on the vehicle bed to be dumped over the platform onto the ground.
Le autorità nazionali di regolamentazione dovrebbero essere dotate di tutte le risorse necessarie, sul piano del personale, delle competenze e dei mezzi finanziari, per l’assolvimento dei compiti loro assegnati.
National regulatory authorities should be endowed with all necessary resources, in terms of staffing, expertise and financial means, for the performance of their tasks.
Tenta di abbassare l'anima sul piano del sesso, violerebbe i legami familiari per gratificare gli appetiti animali e maschererebbe una brama sensuale sotto un mantello spirituale.
It attempts to lower the soul to the plane of sex, it would violate family ties to gratify animal appetites, and would disguise a sensual craving under a spiritual cloak.
4) Q. Puoi tagliare direttamente sul piano del tavolo da cucina al quarzo?
4) Q. Can you cut directly on the Quartz Kitchen Table Top?
Sul piano del partenariato in materia di politica e di sicurezza, la Commissione propone il rafforzamento del dialogo politico attraverso l'organizzazione di riunioni a livello dei direttori politici.
In terms of the political and security partnership, the Commission proposes to reinforce the political dialogue by holding meetings at political director level.
Per quanto riguarda i combustibili per motori, la proposta mira a trattare con coerenza, dopo un periodo transitorio, tutti i prodotti sul piano del contenuto energetico e del rilascio di CO2.
As regards motor fuels, the proposal aims to apply a consistent treatment of all products in terms of energy and CO2 content after a transitional period.
I pensieri che prendono forma esistono nello stato super-fisico sul piano del pensiero.
The thoughts which take form exist in the super-physical state on the plane of thought.
O sul piano del Cremlino di interrompere la produzione internazionale di petrolio?
Or the Kremlin's plan to interrupt international oil production?
I limiti dell'emissione sonora in stazionamento devono essere definiti a una distanza di 7, 5 m dalla mezzeria del binario, a 1, 2 m sul piano del ferro.
The limits for stationary noise are defined at a distance of 7, 5 m from the centreline of the track, 1, 2 m above the upper surface of the rails.
Sul piano del tavolo dovrebbe essere spazio libero per le mani.
On the table top should be free space for hands.
Se è pur vero che l’Unione non tutela tale interesse, essa lo ha però riconosciuto sul piano del diritto internazionale (90).
Although the European Union does not protect this interest, it has at least recognised it at the international-law level.
È chiaro che gli Stati membri che non ottempereranno ai loro obblighi legali, non solo produrranno effetti negativi sul piano del benessere degli animali, ma determineranno anche distorsioni del mercato e situazioni di concorrenza sleale.
Member States who do not fulfil their legal obligations in this area undermine animal welfare and cause market distortions to the detriment of businesses that have invested for complying with this requirement.
La gemma cosmica è insolitamente simmetrica, risultando quasi circolare sul piano del cielo.
This cosmic gem is unusually symmetric, appearing to be almost circular on the sky.
Le autorità nazionali di regolamentazione e le altre autorità competenti dovrebbero essere dotate di tutte le risorse necessarie, sul piano del personale, delle competenze e dei mezzi finanziari, per l’assolvimento dei compiti loro assegnati.
National regulatory and other competent authorities should be in possession of all the necessary resources, in terms of staffing, expertise, and financial means, for the performance of their tasks.
Se il tono dell'intonaco colorato acquistato è completamente soddisfatto, dopo la sua distribuzione sul piano del muro, è sufficiente eseguire solo il trattamento della lacca.
If the tone of the purchased colored plaster is completely satisfied, after its distribution on the plane of the wall, it is sufficient to carry out only the lacquer treatment.
Ad esempio, quando si posano le piastrelle in cucina, lo stesso modello di trucioli di ceramica sul pavimento e sul piano del tavolo sarà gradevole.
For example, when laying tiles in the kitchen, the same pattern of ceramic chips on the floor and table top will look good.
Questo aggiungerà un film protettivo sul piano del tavolo.
This will add a protective film to the table top.
Forse sono diventato un po' pigro sul piano del romanticismo.
Maybe I've gotten a little lazy in the romance department.
Queste nuove cause di instabilità e di incertezza devono trovare riscontro, sul piano del contenuto e della forma, nel modo in cui le nazioni salvaguardano e instaurano la pace e la sicurezza.
These new causes of instability and insecurity must be reflected in the content and form of how nations create and maintain peace and security.
Nell'UE non si effettuerà la clonazione a fini agricoli né tali cloni saranno importati finché persistono preoccupazioni sul piano del benessere degli animali.
No cloning for farming purposes will be carried out in the EU and no such clone will be imported as long animal welfare concerns persist.
Al fine di abbattere tutti i nemici sul piano del gioco...
In order to shoot down any enemies in the levels of thi...
E' ideale per tutti coloro che amano avere maggiore libertà di movimento anche sul piano del lavabo.
It is ideal for those who appreciate freedom of movement at the wash basin as well.
Poche scatole - pentole sul piano del tavolo, elettrodomestici, sciocchezze, che non hanno spazio nei cassetti - ingombrano la cucina.
Few boxes - pots on the table top, appliances, trifles, which do not have space in the drawers - clutter the kitchen.
Due lampade sul piano del tavolo e due vasi con piante sul piano inferiore creano una simmetria ideale e un equilibrio visivo della composizione risultante.
Two lamps on the table top and two vases with plants on the lower tier create an ideal symmetry and visual balance of the resulting composition.
È contrassegnato da Ariete (♈) dell'uomo fisico nel suo zodiaco, che si trova sul piano del cancro-capricorno (♋ – ♑) dell'uomo psichico e leo-sagittario (♌ – ♐), pensiero di vita, di l'uomo mentale.
It is marked by aries (♈) of the physical man in his zodiac, which is on the plane of cancer-capricorn (♋–♑) of the psychic man, and leo-sagittary (♌–♐), life-thought, of the mental man.
I divani in questo stile sono decorati con le tonalità della camera da letto, mentre i soppalchi e i rack si trovano sul piano del muro.
Coupes in this style are decorated to the shades of the bedroom, and mezzanines and racks are located on the plane of the wall.
La lampada da tavolo è montata sul piano del tavolo e l'orologio da parete è appeso alle pareti.
The table lamp is mounted on the table top, and the wall clock is hung on the walls.
Accessori moderni, posizionati sul piano del tavolo
Modern accessories, placed on the table top
Si evitano inutili duplicazioni di attività e risorse nonché eccessi e inefficienze sul piano del coordinamento.
Unnecessary duplication of work and resources and excessive and inefficient coordination will be avoided.
La gemma cosmica è insolitamente simmetrica, risultando quasi prefettamente circolare sul piano del cielo.
This cosmic gem is unusually symmetric, appearing to be almost perfectly circular on the sky.
La distanza tra i fanali, l’altezza sul piano del ferro, il diametro, l’intensità delle luci, le dimensioni e la forma del fascio di luce emesso nelle ore diurne e in quelle notturne sono definite nella STI Materiale rotabile (in appresso STI RST).
The spacing, the height above rails, the diameter, the intensity of the lights, the dimensions and shape of the emitted beam in both day and night time operation are defined in the rolling stock TSI(hereinafter referred to as ‘RST TSI’).
Un piccolo tratto verde: vasi con erbe speziate sul piano del tavolo o sul davanzale della finestra.
A small green stroke: pots with spicy herbs on the table top or the windowsill.
La testa DYB può tagliare ad un angolo di inclinazione fisso sul piano del foglio di lavoro, seguendo la linea di contorno interna o esterna.
DYB beveling head DYB head can cut at a fixed tilting angle on the plane of worksheet, following internal or external contour line.
Questo è sul piano del cancro-capricorno (♋ – ♑) dello zodiaco spirituale, limitato dal centro dell'uomo spirituale.
This is on the plane of cancer-capricorn (♋–♑) of the spiritual zodiac, bounded by the middle of the spiritual man.
Utilizzare il buio è meglio sul piano del tavolo e superficie di lavoro.
Use dark is best on the table top and work surface.
Un albero caldo e una scacchiera piastrellati sul piano del tavolo.
A warm tree and a chessboard tiled on the table top.
Due di queste fanali devono essere disposti sull'asse orizzontale alla medesima altezza sul piano del ferro, in posizione simmetrica rispetto alla linea mediana e distanziati almeno 1 300 mm l'uno dall'altro.
Two marker lamps shall be arranged on the horizontal axis at the same height above the rail level, symmetrical about the centre line, and at a minimum of 1 300 mm apart.
È interessante guardare le tabelle dei colori, così come i modelli con la stampa fotografica sul piano del tavolo - possono diventare una vera decorazione di qualsiasi cucina.
It is interesting to look at color tables, as well as models with photo printing on the table top - they can become a real decoration of any kitchen.
Dovrebbe essere chiaro che il fuoco come elemento è in grado di combinarsi con altri elementi, sul piano del fuoco o su altri piani.
It should be understood that fire as an element is capable of combining with other elements, on the plane of fire, or on other planes.
Esistono diversi metodi di distribuzione dei pannelli sul piano del muro, che contribuiranno a ottenere il massimo effetto estetico:
There are several methods of distributing panels on the plane of the wall, which will help achieve the maximum aesthetic effect:
Vaso in ceramica con un koleus sul piano del tavolo consente alla cucina di apparire meno angolare e sottolinea una ricca sfumatura di pareti accese e mobili da cucina.
Ceramic vase with a koleus on the table top allows the kitchen to look less angular and emphasizes a rich shade of accent wall and kitchen cabinets.
È ancora possibile posizionare un ponte trafilato sul piano del sito per vedere come si inserisce nel concetto generale del paesaggio.
It is still possible to place a drawn bridge on the site plan to see how it fits into the overall concept of the landscape.
Facciate a telaio, rivestite con film in PVC e laminato sul piano del tavolo.
Frame facades, covered with PVC film and laminate on the table top.
Utilizzato per i radiatori che sono installati sul piano del muro.
Used for radiators that are installed on the plane of the wall.
I fanali di testa devono essere montati a un'altezza compresa fra 1 500 e 2 000 mm sul piano del ferro.
Headlamps shall be mounted between 1 500 and 2 000 mm above the rail level.
308 Tuttavia, tale prevalenza sul piano del diritto comunitario non si estenderebbe al diritto primario e, in particolare, ai principi generali nel cui novero vi sono i diritti fondamentali.
308 That primacy at the level of Community law would not, however, extend to primary law, in particular to the general principles of which fundamental rights form part.
I due fanali ausiliari di indicazione posti più in basso devono essere montati a un'altezza compresa fra 1 500 e 2 000 mm sul piano del ferro.
The two lower marker lamps shall be mounted between 1 500 and 2 000 mm above the rail level.
3.1176300048828s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?